Flowers versus Monsters
Why draw monsters, after two years devoted to flowers? I’ve been asked this question very often. Monsters and flowers are two sides of the same coin. The flowers are the representation of perfect harmony and unreachable beauty , monsters allude to a reality that we would rather forget . These imaginary creatures , probably not exist . Yet when I look at nature, I find it has surprising inventions : like these creatures of the abyss for example. Nature has inventions beyond imagination . It seems legitimate to unleash my own to explore uncharted depths of a universal unconscious.
Les fleurs contre les monstres
Pourquoi dessiner des monstres, après deux années consacrées aux fleurs? C'est une question que l'on me pose souvent. Et je me la suit posée moi même plusieurs fois. Les monstres et les fleurs sont les deux côtés de la médaille. Les fleurs étant la representation d'une harmonie et d'une beauté parfaite et inaccessible, les monstres font allusion à une réalité que l'on préférerait oublier. Ces créatures imaginaires, n'existent sans doute pas. Pourtant lorsque j'observe la nature, je lui trouve des inventions surprenantes: ces créatures des abysses par exemple, ou bien ce nid monstrueux grouillant d'écrevisses grisâtres aux pattes innombrables, aperçu dans une rivière glacée du Japon.
La nature a des inventions qui dépassent l'imagination. Il me semble légitime de laisser libre cours à la mienne et partir à la découverte des abysses inexplorées d'un inconscient universel.